思?”
言峰哈哈一笑,似乎有些喜欢凛生气的样子,同时募捐箱方在李刚面前道:
“神世
,小哥儿,捐助一
心吧。”
李刚看了他一眼,从
袋中掏出一张一千
元就要放
,但是一只手以闪电般的速度抢夺了过去道:
“士郎,别上这个神棍的当,他的钱财多的可以够他奢侈过一生了。”
“凛,你对金钱还真是敏感了,不过,抢夺善徒俸禄给神的心会招到报应的哦,这比卷是募捐给修缮教堂的。”
“哼,我管你,那森可怕的教堂倒闭了算了,士郎,不许给他钱。”
“哦?原来如此,你们在往啊,很悲剧呢小哥,以后你所有的财产都要易主了哦。”
“你……”
李刚虽然不喜欢这个家伙,但是现在还不是和他翻脸的时候,同时刚才他的那句话让他感到很是高兴,当下道:
“好吧,虽然物质上我无法捐助了,但是神捐助却是可以的,对了把箱子给我。”
言峰有些奇怪的看着他,递过了箱子,李刚接过然后对于凛道:
“凛,施展暗示,让众看我以为是个修
。”
“你疯了?这么做有什么意义?”
虽然中如此说,的那是凛也奇怪他要
什么,当下施展了暗示魔术,李刚感受到了魔力波动后,轻轻嗓子,然后开始唱起歌来了《妖
的旋律》片
曲《LILIUM》的歌曲。这是一种用拉丁文演唱的歌曲。
osiustimeditabitursapientiam,
正义能够激发智慧,
etlinguaeiusloqueturiudicium.
他所说的就是判决。
beatusvirquisufferttentationem,
神圣的他抗拒诱惑,
quoniamcumprobatusfruerit
因为这考验使他能够得到生命的皇冠。
aipietcoronamvitae.
上帝、圣火、慈悲心……
kyrie,ignisdivine,eleison.
喔,多么的神圣,多么的平静;
oquamsancta,quamserena,
多么的仁慈,多么的安慰。
quambenigna,quama摸ena.
喔,纯洁的百合……
ocastitatislilium.
《LILIUM》的歌词以拉丁文写成,并引用了《圣经》的诗篇37:30以及雅各书1:12的段落。
“Lilium”这字,则有以下三个意思:
根据《旧约圣经》部份次经及苏美神话,上帝以污泥创造了世上第一个莉莉斯(Lilith),她就是亚当的第一个妻子。后来以“我们都是从泥土里生出来,应该平等”的理由拒绝上帝要她服从亚当的要求,并在三位天使Snwy、Snsnwy、Smnglf的威
下跳到红海自尽,堕落后与撒旦相恋。莉莉丝有一
儿,她就是莉莉姆(Lilium)。
由于莉莉丝的堕落及与撒旦,所以在某些观中会将她魔化(从传说、后世的部份艺术作品及某些教会
士当中可得知),而她的
儿莉莉姆亦常受到牵连。为拉丁文的“百合花”之意。相传亚当和夏娃被驱逐出伊甸园后夏娃伤心流泪,眼泪滴在地上化为百合花。在拉丁文中,也有“
类”的意思。
李刚的歌声一起,言峰绮礼给震撼了,圣经那么熟悉的顿时熟悉的词句,完全不同的演绎方式,让听得泪流满面。Saber对于圣经也很熟悉,她也呆住了,她从来没有想过,一个男
的歌声可以如此的
骨髓,
内心,
灵魂。
就连远坂凛在这一刻,也沦陷了。连同着所有。无数路
被歌声吸引走了过来,没有任何伴奏的歌唱,却拥有者震撼
心的感觉。只因为这首曲子根本无需伴奏,无法伴奏。纯美的安静将通过音乐的力量,直达
们灵魂的最
处,涤
,涤
……
众皆屏息静气,望着愈发超然、宏大的身影,以最虔诚的神态期待着天籁的降临。这一刻,所有
仿佛已经从喧嚣的尘世中脱离出来,随着阎丹愈发悠扬、空灵的歌声逡游于广袤
洋、崇山峻岭、阔邃林间,无际平畴、万里苍穹,甚至是紧紧包裹着的大气当中,
似乎被唤起了远古飞翔的记忆,在歌声塑造出的空山灵雨中飘扬起伏,翩然若仙。
是的,只有他,洁白无暇的至至灵,才能吞吐成字字句句天使气息般的绝美跫音。也只有他的声音,才能在心底的隅角发酵出浸这其中越见其醇的
感,一种用真正用心灵与听者感应的声音。俗世中亟需被抚慰的
心,都在此刻李刚的歌声中,获得了真、善、美的慰藉,并同时不由自主地萌生出拥抱纯然新生的喜悦。