有多少戏份的下
,他们的语言都有着自己的特色,甚至只要听了言语,你就完全可以知道这个
是谁,他有什么
格!
“但高鹗不同。他的文字呆滞,语言枯燥无味,
物失去了个
。而且高鹗所作的诗词歌赋呆板无奇,完全失去了前八十回那崇光溢彩的华丽。我们现在流传甚至研究的《红楼》诗词歌赋,完全都是前八十回的。一《葬花吟》,其文学价值就远远胜过清代许多部大部
小说,也包括高鹗的四十回《红楼续集》。看见高鹗的文章,我就想八字考语评论它:语言无味,面目可憎!
“尤其让我不能容忍的是,高鹗竟然将前八十回的
物形象进行了某些颠覆。尤其最鄙夷封建文化的林黛玉竟然学起薛宝钗、史湘云说起‘混帐话’起来,劝宝玉研究仕途经济!而宝玉、宝钗等
物
格也有了较大的扭曲。这简直让我看了都要大叫:是可忍孰不可忍?停止对《红楼》美好
物形象的
坏!
“综上所述原因,以在下之粗鄙意见认为,既然曹雪芹的后四十回流失了,我们但看前八十回就足够了。恰若维纳斯之美,断臂绝对不能影响她的无双美貌,而强行给她安上双臂,反倒有狗尾续貂之嫌。我认为,高鹗也是狗尾续貂,我们读红楼完全没有必要读后四十回。否则就是盛宴吃得过多了,实在有些腻味,只好吃吃糟糠锻炼锻炼胃
吧?
“至于电视剧或电影,由于它需要完整的
节作为媒介和观众
流,他们可以采用高鹗或自己的版本来将原著完善。而且,电视剧、电影也不必要完全忠于原著,只要我们保有原著的
神,那些
节都是可以进行再加工的。毕竟影视剧和文学著作还是有很大差别的。
“不知道我所说的是否正确,我这也是一家之言。在下鄙俗低见,请在座各位学或长辈指正。”
(在下一家之言,完全胡诌,下面也是如此。希望通晓《红楼》的大大指正。)