我听到拖泥带水的脚步声,接着他用肩膀撞了我的肚子,让我喘不过气来。
砰的一声,我们俩一起倒在地上,我手上的石
也掉到了一旁。
我能做的只有抬起胳膊来保护自己,可是它们又瘦又弱,根本招架不住他的拳
。我满嘴是血,从里到外都是麻木的,但他还一直在打我,直到他的指关节从我流血的脸颊上滑脱。
他松开我,往后退去。
他大声喘息着,汗水滴到了我的身上。
“我一直不想这样。”他说。
他强壮的手指抓住我的脚踝,拖着我往水边走。我伸手够他,可他的攻击使我耗光了身上的力气,我浑身瘫软。
他停下来,擦了擦眉
上的汗。月光从云彩里洒下来,照亮了他的五官。他银色的
发,肤白如新雪。他低
看着我,眼中充满怜悯,和看贝尔的眼一样,就在我刚到这里的那个早上。
“我们不……”我咳出了血。
“你不该挡住我的路,”他又一次把我往前拽,“我就向你提了这么一个要求。”
他拽着我和他一起跳
湖中,冰冷的湖水没过我的双腿,浸过了我的胸膛和
颅。惊恐激起了我的求生欲,我努力刨水向岸边游,可是丹尼尔抓住我的
发,把我的脸按
刺骨的水中。
我抓挠他的手,踢着双腿,但是他太强壮了。
我的身体抽搐着,挣扎着要呼吸。
他仍然拽着我向下。
我看见了托马斯·哈德卡斯尔——那个死了十九年的孩子,他从黑暗中朝我游过来。他有金色的
发、大大的眼睛,在这里失去了生命,但是他拽起我的手,紧握着我的手指,鼓励我勇敢些。
我再也没法屏住呼吸,嘴张开了,大
吞进冰冷混浊的湖水。
我的身体痉挛了。
托马斯把我的灵魂拽出这个行将就木的
体,我们俩肩并肩地浮在水里,眼睁睁地看着唐纳德·戴维斯溺死。
安宁和平静,令
惊讶的安静。
接下来,什么
跳进了水中。
一只手冲
水面,抓住唐纳德·戴维斯的身体,将他往上拽,一秒钟之后我跟上了他。
这个死去男孩的手指还与我的手指
缠着,但我没法把他拽出湖水。他在这里死去了,所以他没法离开这里,只能悲伤地看着我被救回到安全地带。
我躺在泥里咳出了水,我的身体像铅一样重。
丹尼尔正浮在湖中,脸冲着下面。
有
扇了我一下。
又是更重的一下。
安娜站在我
前面,但是一切都是模糊的。湖水仿佛用手捂住了我的耳朵,把我往回拖。
黑暗在召唤着我。
她靠近我,
形模糊的一团。
“……来找我,”安娜尖叫着,我听不清这些话,“早上七点十二分,在门厅……”
托马斯在湖底又召唤着我回去,我闭上了眼睛,回到溺水的男孩那里。
第五十三章
第八天
我的面颊贴着一个
的后背。我们俩赤
的身体
缠着,身下是脏兮兮的床垫,上面的床单浸满了汗水。雨水顺着腐烂的窗框缓缓地流下,沿着墙流到了光秃秃的地板上。
我一动,那
也动了。玛德琳·奥伯特转身过来对着我。
仆绿色的眼睛里闪烁着病态的渴望,她
色的
发粘在
湿的面颊上。她看上去很像我梦中托马斯·哈德卡斯尔的样子:溺亡时绝望的
,紧紧抓住救命稻
。
看见我躺在身边,玛德琳又躺回到枕
里,失望地叹了
气。这样明显的鄙夷,让我不爽,但是一想起我们第一次相遇的
景,我的气就消了。当我将贝尔的鸦片酊从
袋里掏出来时,她充满渴望地扑
我的怀抱,我们对彼此的欲望令我赧颜。
我漫不经心地扫视小屋,寻找更多的毒品。我为哈德卡斯尔家画的作品已经完成,他们的新画像就挂在画廊里。我没有接到舞会的邀请,宅子里没有
找我,我一上午都可以在这个垫子上赖着,整个世界在我眼前旋转,就像放水孔里旋转流下的颜料一样。
我的眼停留在玛德琳搭在椅子上的帽子和围裙上。
仿佛被
打了一
掌,我立即变回了自己,这制服让我想起安娜的面孔、声音和触摸,以及我们危险的处境。
我带着这些记忆,努力将戈尔德的个
挤到一边。
我脑海里还充溢着戈尔德的希望与恐惧、欲望与激
,这让艾登·毕肖普仿佛陷在晨光的梦境中。
之前我以为自己不过如此。
我从垫子边上站起来,碰翻了一堆空的鸦片酊瓶子,倒了的瓶子像逃跑的老鼠一样滚到了地板那
。我把瓶子踢到一边,走到火炉前面,里面的火苗几乎熄灭,只剩余烬,我从柴堆里拿出一些木
和火绒扔到火堆里,让火苗旺起来。壁炉上方摆着一排