缩的花蕊;泪水止不住地滑落脸颊,浅绿眸子失焦,橙红长发散
如火焰在风
中熄灭。
她在高
的洪流中颤栗,贵族小姐的教养彻底崩散,只剩本能的呜咽与痉挛。
拉德福德却还没发泄完,他的挺送稍缓,却仍硬挺如铁,顶端在她的腿间跳动,预示着即将
发的热意。
他低
吻去她脸颊的泪痕,声音低沉而带着戏谑:
“德鲁维斯小姐,我快了……想让我
在哪里?子宫、肠道,还是您那诱
的小嘴?选一个,好
孩。”
槲寄生从高
的余波中勉强浮起,脑子仍昏沉,浅绿眸子睁大,藏着惊恐。
她最怕的,正是那永久的后果。
怀上孩子,毁了一生,背弃德鲁伊的纯净血脉,母亲会如何看她?
家族的耻辱……不,不可以。
他见她沉默,腰胯又一次顶送,顶端抵住
威胁般轻磨:
“不回答?那我就
在这里……让您怀上拉德福德家的孩子,做一个好妈妈。您的身子这么完美,生来的孩子一定会是我最优秀的子嗣。”
惊恐如冰水浇醒她残余的神智,槲寄生泪眼朦胧,声音细颤带哭腔:
“不……不要那里……我……我选……嘴,嘴里……请……请
在我的嘴里……拉德福德先生……求您……”
他低笑,满意地吻了吻她的唇角:
“很好,德鲁维斯小姐。……您的底线,真可
。”
拉德福德低笑声如暗夜中的低沉回响,他松开她的腰肢,却不让她起身,而是轻轻推着她的肩
,引导她滑下腿间。
“德鲁维斯小姐,既然您选择了
腔……那就跪下。用您的嘴,好好侍奉我。同时……自己触碰下面。让我看看您自慰的样子。”
槲寄生从高
的余韵中勉强回神,浅绿眸子睁大,藏着惊恐与屈辱。
她身体还软得像融雪,橙红长发汗湿散
,贴在
红的脸颊与雪白的肩
。
“跪……跪下?还……还要自己……触碰?”
她的声音细颤带哭腔,“拉德福德先生……这……这太过分了……我……我从未……”
“太过分?可这是您选的底线,好
孩,”
他低语,
灰眸中映着她的泪痕,“跪下,德鲁维斯小姐。
易要彻底。”
她沉默良久,泪水滑落脸颊,最终顺从地滑下沙发,跪在他腿前。
动作优雅却僵硬,像在林中被迫屈膝的
灵。
跪姿端庄,双膝并拢,脊背挺直,
顶的金色叶冠微微歪斜,叶片间点缀的白色小果实与珍珠在火光下闪烁,映衬着她橙红长发的火焰般散
。
从他视角越过那带着冠冕的
顶,能清晰看到她的美背。
雪白肌肤如喀斯卡特山脉的冬雪,平滑而紧致,脊柱的细腻凹线从颈后延伸至腰际,形成一道优雅的s型弧度,肩胛骨如
雕的蝶翼,轻颤时投下柔软
影;下方是翘
的圆润丘峦,
饱满却不失紧致,在跪姿中微微分开,露出
缝的隐秘褶皱。
只穿了一只高跟鞋的
足更添一种
碎的
感。
穿着的那只足,黑色细跟稳稳支撑,皮带勒紧足背,露出大片雪白肌肤与修长脚趾的珠玉圆润;赤
的那只足则足弓高拱,脚趾蜷缩触地,足底
,在地毯上轻颤时如受惊的小兽,动
得令
屏息。
槲寄生羞耻到极点,脸颊烧红如火,她低垂眼睫,不敢看那根硬挺的
器,粗长而青筋毕露,顶端犹带她的蜜
晶亮。
她一只手颤抖着探向自己下体,指尖怯生生地触上花瓣,先是隔着残余的湿意轻按
蒂,那处已肿胀敏感,一触便引得她腰肢一颤;另一只手勉强握住茎身根部,却迟迟不动。
“开始吧,德鲁维斯小姐。先亲吻它……”
他命令,声音温柔却不容拒。
她沉默了好久,浅绿眸子雾气朦胧。
这根东西,曾在她腿间摩擦,如今要用嘴侍奉?
还边自慰?
太下贱,太耻辱……
可为了母亲,为了
易,她
吸一
气,终于怯生生地俯身,先是薄唇轻吻顶端,吻得极轻,像羽毛掠过,带着生涩的颤意。
随后,小舌探出,试探
地舔舐茎身侧面,从根部向上,舌面湿热地贴合青筋的凸起,尝到咸涩中带着自身蜜
的甜意。
她自慰的手也开始动作,指尖在花瓣间浅浅摩挲,圈揉
蒂,却生涩得像在触碰禁地。
“很好……现在,含住它。用嘴吸吮,”
他低语,手掌抚上她的秀发,轻柔梳理,“舌
卷住顶端,转圈……是的,就这样。”
槲寄生作为未经
事的贵族小姐,
技术生涩极了。
小嘴张开时犹豫再三,才将顶端含
,唇瓣包裹得不紧不松,牙齿偶尔无意轻刮茎身;吸吮时力度轻浅,舌
平平地