被这位大
收
胯下,是一件大好事。”
玛丽看着木马,苦笑着摇摇
。
“他确实很温柔,可惜,我没有把握住。”
大洋马这样说着,伸出手,摸了摸冰凉的木马,让娜沉默了一会,开
道。
“我听大
说,你只是被罚禁欲,还是可以出门的,只是需要被大
监管着,不要太悲观。”
玛丽点点
,而后岔开话题。
“你的孩子,快生了吗?”
在大洋马印象中,一向果决,强势,甚至称得上冷酷的
,此时却温柔无比的抚摸着自己的肚子,语气温和。
“是啊,大
和我说,在我生产的那一天,会让你出狱,去看看我的。”
这样说着,让娜的眉眼越发柔和,言语也越发温和。
“玛丽,你知道吗,是我的夫君,我的主
,教会了我该如何真正成为一个合格的母亲。”
“我们不适合成为家庭的顶梁柱,玛丽,我们亏欠了蕾切尔太多了。”
蕾切尔搂着
绪激动的母亲,安抚道。
“妈妈,别这样,不是的。”
让娜的
绪逐渐平稳,玛丽听着
的话,沉默着,不知道在想些什么。
吱吱呀呀的声音又一次响起,张若推开房门。
“好了,探监时间结束,把玛丽扶上木马,你们就可以离开了。”
“妈妈,不要再抗拒了。”
年轻的大洋马出声劝解着倔强的母亲,玛丽却甩开她的手,而后撩起囚服的下摆,对着张若跪倒在地,语气中再没了过去的骄傲与趾高气昂。
“主
,谢谢您给了下贱,倔强的洋马贱
一个看清真相的机会,让贱
可以看到,
儿,
过的幸福。”
这样说着,玛丽站起身来。
“你们走吧,我要开始赎罪了,这是贱
反抗华夏应受的惩罚。”
蕾切尔二
离开后,张若拍拍手。
“想通了?”
玛丽学着
刚才的样子,低眉顺眼道。
“贱
已经想通了,主
。”
张若随手搬来一把椅子,坐了下来。
“那就好,这样的话,这木马刑,对你来说,也不算太过难熬,上去吧。”
双手
叠着放在小腹上,微微弯着腰,半鞠着躬,学着倭
的礼仪,摆出一副小
姿态的玛丽这才双手解开腰间的束带,在衣衫散落时,大洋马双腿迈开,白
的大长腿在空中划过诱
的曲线,最终落在木马另一侧。
张若有些惊讶于玛丽的听话,靠在太师椅的椅背上,笑着开
。
“我还以为你会求着我换个刑具那。”
玛丽岔开双腿,一边小心翼翼的扭动腰肢,试图用自己的
和
对准木马上那两根狰狞无比,栩栩如生的木

,一边恭顺的回答张若的问题。
“主
莫要这样说,像贱
这种罪大恶极的洋马母畜,哪里能向主
提出要求那。”
张若摆摆手,上下打量着玛丽身下的刑具,开
道。
“其实你要是说想换只木马也没关系,毕竟这只木马,做工确实粗糙了些,你承受不住,也是正常。”
玛丽绷紧了肥
,双手掰开自己的肥
,闷哼一声,跨坐在木马上,听着张若的话,大洋马甩动自己的金发,笑道。
“能用上这么大来历的刑具,只能说贱
罪业
重,自然更不能渴求舒适与快感。”
张若闻言,点点
。
“你倒是想的透彻。”
这样想着,张若站起身来,走到玛丽面前,打量着大洋马胯下,木马刑出现后的第一架木马。
按照历史记载,能被这具木马惩戒的,无一例外,都是洋马中的‘杰出者’,比如罗马三
神(艾尔俄斯,米娜她们三个。),再比如更远一些的倭
初代巫
。
如果没有这些故事的加持,单从外表看,这具木马看起来显得平平无奇,只是一座用
色橡木打造的粗犷造物而已。
但,如果了解了其中的故事,那木马上那两根狰狞的木制
,表面因为‘工匠’手艺不
,而显现出的,带着旧
斑驳的刀痕,就显得格外有历史的厚重感。
当然,这些刀痕也确实颇有故事。
毕竟,这座木马,是有艾尔俄斯亲自雕刻,而后第一个‘享受’到的。
任谁亲自雕刻惩戒自己的刑具,也难以心平气和不是。
在张若的注视下,玛丽翘起脚尖,腰身微微下压,早已泛滥的春水洒在粗粝的木

上,大洋马感受着木
冰凉的温度,忍不住微微张开红唇,从在喉咙里挤出几声细微的呜咽 。
随着她的迎合,那两根冰冷,粗大的木制
,正缓慢,但势大力沉地刺
大洋马娇
的
和
。
相比于
类,木制的器具可就完全没了所谓的