躁。
终于,我按捺不住,抬起手,轻轻给了她一记耳光,力度轻微,仅在她脸上留下了一道浅红的印记。
她愣了一下,泪水止住,嘴角却微微上扬,低声说道:“谢谢先生……”那笑容如针般刺痛了我的心。
我收回手,低声警告她:“别再这样了,无论是摔东西还是求打,我都不喜欢。还有,我床
的那个青花瓷花瓶,你不许触碰,如果那个花瓶真的被你打碎了,我绝不会轻饶你。”
她低下
,轻轻擦拭着脸庞,细声回应:“是,先生。”她缓缓站起身,手指紧握着裙角,眼底闪过一丝满足,却又似乎并未完全如愿。
屋里逐渐安静下来,我回
瞥了一眼,只见斯蒂芬妮坐在床边,低
捡起一块碎片,手指轻轻摩挲着。
她心中估摸着,这招似乎有效,但总觉得还不够。
等我忙完再次回到斯蒂芬妮身边时,她正近距离地凝视着我床
的青花瓷花瓶,眼神中满是好奇。
她做出想要拿起来看看却又不敢的样子,似乎在探究我为何特意强调这个花瓶不许她触碰的原因。
这个花瓶是我从中国带来的,自然对我意义非凡,但也不便向他
解释。
我走过去,从花瓶里取出那束菊花递给斯蒂芬妮,然后将花瓶放回原位。斯蒂芬妮美滋滋地抱着菊花躺回床上,眼睛仍不时望向那个花瓶。
“采菊东篱下,悠然见南山。”这是陶渊明广为流传的诗句。
在萨凡纳的洋
花店里,菊花还算容易买到,这也算是在这陌生环境中给我带来的一丝安慰。
我心里暗想,她不敢触碰这个花瓶,说明她并未失去理智。
无论是自残还是摔杯子,都是为了引起我的注意。
而如今,我作为主
,却要她们来指导我该如何行事,她们自己恐怕也觉得奇怪。
为了不让她们因过度思考而心生烦躁,我也得尽快学会如何成为一个合格的主
。
但这个“好”,究竟是指我在中国的家中时那种善待下
、少打少罚的方式,还是在这里
乡随俗,满足她们受虐的欲望才算好呢?
夜
静,斯蒂芬妮睡下后,我将玛丽唤至后院,低声询问:“玛丽,斯蒂芬妮最近
绪不稳,摔东西,哭着求打,今天又闹了一场。她究竟在想些什么?”
玛丽站在
影中,低
整理了一下围裙,语气平静得仿佛在谈论天气:“先生,她显然已经确认您不会真的打她,所以才敢如此。若是换了别的主
,像露西那样的,早就将她收拾得服服帖帖,哪容她摔东西发脾气。但您心软,她看出来了。她不想失去您,却又心中没底,只能不断试探,试图摸清您的底线。”
我愣了片刻,低声追问:“你是说,她故意闹腾,是担心我会不要她?”
玛丽点
,语气依旧平淡:“是的,先生。她被卖过多次,早已学会察言观色。您对她好,她反而感到不习惯。她害怕您心软到
来,会将她抛弃,或是转手卖给别
。她摔东西,求您打她,无非是想确认您是否会管她。”
第二天清晨,趁屋内安静,我将斯蒂芬妮叫到床边。她坐下,低垂着
,金色长发散落在肩
,脸色依旧有些苍白。
我凝视她良久,
吸一
气,低声说道:“斯蒂芬妮,我明确告诉你,我不会卖掉你。你这身子是我花了500美元买来的,等你伤愈,我自然会好好利用你,包括打你,但现在不行。所以你安心养伤,别胡思
想。”
她抬起
,眼中泪光闪烁,眼底掠过一丝释然,却仍带着些许恐惧。她咬紧唇瓣,低声回应:“是,先生……我明白了……”
我站起身,凝视着她的脸庞。
即便泪流满面,她依旧美得令
心动,泪水悬挂在睫毛上,宛如晶莹的露珠。
然而,一想到她先前摔东西求打的行为,我便感到一阵烦躁。
我转身,低声补充道:“你听明白了就好,别再摔东西了,否则我真的会卖了你,别让我对你心生厌恶。”
她急忙摇
,声音微弱地说:“不敢了,先生,我会好好养着,不会让您讨厌我,求您别生气……”
一个月过去了,斯蒂芬妮的身体状况有所好转。
她已能缓缓地在地上走几步,尽管步伐依旧虚浮,扶墙时手指还会轻微颤抖,脸色也依旧苍白如纸。
望着她这幅模样,我心中清楚,她离完全康复尚远。
我开始时不时地对她责骂几句,而她眼中却闪过一丝安心的光芒。
我按约定带玛丽回露西那儿探望她的孩子,同时按露西说的,把艾米留在我那让玛丽两
牵挂。
玛丽对孩子的牵挂是她为数不多的软肋,露西显然知道怎么用这点拴住她。
我没多说什么,等时间一到,就带她离开,上次我很不忍心去看玛丽和她的孩子见面的样子,一个母亲被以从背后捆着双手的样子,去