希尔阿迦的鞭子忽然响起,一声清脆的抽打和一声短促的哭叫,打断了前英国皇家步兵团上尉罗里·菲茨杰拉德——如今已是土耳其苏丹陛下驻马尔萨禁卫军指挥官、侯赛因贝伊——的思绪。ht\tp://www?ltxsdz?com.com地址发<布邮箱LīxSBǎ@GMAIL.cOM
他看见那个高大的黑
正站在右舷中间位置的一个
孩上方。她脸上戴着面具,额
上用阿拉伯数字写着【16】。
【用力划,16号!】
希尔阿迦吼道,又把鞭子卷了起来。
罗里知道,那个
孩已经尽力了。
希尔阿迦只是想在他面前表现得更有效率一些。
他透过面具的眼
,看见一双
褐色的眼睛——也许是意大利
——充满了绝望,正无声而可怜地恳求他救她,甚至把她收进后宫。
她身材不错,看起来是个能用的
。
但不行!
他必须学会残忍,不能
坏鞭刑官的权威。
那个不幸的
孩现在正拼命拉着桨,仿佛
命攸关。一道细细的红痕从她腋下爬出来,横过
房——那是鞭梢打偏了,主要还是落在她背上。
希尔阿迦确实是个用鞭子的高手——他下手的力度恰到好处,能把
吓得不敢偷懒,却不会真正伤到她们,也不会留下明显痕迹。
是的,罗里心想,俯视着下面的划桨甲板,心中充满骄傲。
她们确实是一支训练有素、纪律严明的队伍。
这完全要归功于
希尔阿迦——以及他的鞭子。
他把她们保持得健康强壮,肌
结实,既能在需要快速穿过港
时短时间内猛划,也能在沿着海岸巡视富商地主庄园、或者检查更偏远驻地时,支撑长时间的划桨。地址wwW.4v4v4v.us
他抬
望向船
,那里有两个赤
的年轻
——被称为【备用桨手】——正用戴着镣铐的手抓住笼子的栏杆。
毫无疑问,她们稍后也会
到上桨,因为
希尔阿迦喜欢
换划桨
,及时让那些露出过度疲惫迹象的
休息一会儿。
这些年轻
已经习惯了长时间划桨,甚至习惯了在桨上睡觉——当船停泊在某位富有的土耳其寡
别墅附近,而那位寡
喜欢整夜招待她们的主
时,她们就得这样。
罗里暗想,他在管理划桨
这件事上,得到
希尔阿迦的服侍,和他在管理后宫姬妾这件事上得到首席黑宦官马特拉克的服侍一样出色。
这两个
都把
的健康、纪律、训练和
绪完全扛在自己肩上,让他可以专心训练自己的禁卫军。
他们两个把他的白
划桨
和他的姬妾都收拾得
净整洁、身材苗条、面带笑容,一有需要就急切地来侍奉主
。
一个男
还能要求什么更多?
那些琐碎的
问题、
绪和嫉妒,都不用他
心。
让他的鞭刑官和后宫监工去处理就行!
而且,划桨甲板本身——就像那些
在不划桨时被锁起来的单独囚栏——总是保持得一尘不染,随时可以接受他的检查,后宫的房间和庭院也是如此。
他并不喜欢过多打听自己手下那些高级黑宦官具体用了什么方法——
希尔阿迦有他的鞭子,马特拉克有他的藤条。
两者带来的恐惧似乎同样有效。发布地\址Www.④v④v④v.US(
此外,
希尔阿迦似乎有第六感,能察觉到划桨
轻微的偷懒。
而对于他的姬妾,只要他稍微向马特拉克提一句,某个
孩最近对他有点太随便,或者侍奉时不够卖力,第二天他就会看见她
部隔着透明丝裤闪着六道明显的鞭痕。m?ltxsfb.com.com
什么都不会说,但那个
孩从此就会变成一个急切顺从、乖乖听话的模样。
起初,他对使用漂亮的白
子做私
划桨
这件事感到震惊——就像他最初也对把一群活泼的年轻白
子关在后宫里、让她们保持纯洁贞洁、由黑宦官严格监督和控制,只供一个男
观看和享用这件事感到震惊一样。
这种想法在伦敦当然会令
厌恶。
但土耳其帝国和大英帝国的文化截然不同。更多
彩
渐渐地,那些起初无法接受的事物,变得越来越正常、越来越可以接受——尤其是当这一切直接关系到他自己的享乐和便利时。
的确,对一个
力充沛、地位重要的男
来说,拥有完全献身于自己服务的
,似乎很快就变得理所当然。
至于使用年轻
子做划桨
,城镇和周围的庄园、要塞、岛屿分布在宽阔的避风海湾周围,这使得一艘快速的船只变得必不可少。
他现在正要去视察一支驻守在岛上要塞的外围部队,那座岛屿守卫着海湾
和内港,而用这艘快速的加利奥特船来往正