甲板。
她的皮带会被
给贝伊的侍童,面罩也被摘掉。
然后,她依然跪着,把戴着镣铐的双手平放在甲板上,把
埋进贝伊的长袍下,或是埋进他宽大的蓝色土耳其马裤里……
其他仍在
希尔·阿迦鞭子下用力划桨、充满嫉妒地旁观的
,会偷偷透过面罩的小眼
偷看。
她们会看见主
的白
侍童站在一旁,把
孩的皮带拉得笔直。發郵件到ltxsbǎ@GMAIL.¢OM╒寻╜回?
她们也会看见主
现在一只手拿着狗鞭,另一只手或许正在玩弄
孩戴着环和铃铛的
房,小心翼翼地引导她的嘴
和舌
,来给自己带来最大的快感。
其他
们会看见,那名被选中的
孩跪在甲板上时,
部高高翘起,背对她们的方向。
她们能清楚地看见她双腿之间那双被黑绳紧紧系成蝴蝶结的花唇——那些细绳像鞋带一样穿过黄铜环,把光洁无毛的花唇紧紧勒住,却已经因为长时间的压抑和无法抑制的兴奋而肿胀湿润。
透明的
水顺着她大腿内侧缓缓流下,在阳光下闪着
靡的光泽。
每当她顺从地把
埋进主
宽大的蓝色土耳其马裤里,舌
伸出时,那双被系缚得像小
孩一样紧致却又不断渗出蜜汁的花唇就会不由自主地一张一翕,仿佛在无声地乞求着被贯穿。
铃铛随着她身体的轻微颤抖而发出细碎的叮当声,而她
中含着主
那根已经硬挺的阳具时,发出的湿润吮吸声和低低的呜咽声,更是清晰地传进其他仍在划桨的
耳中。
她们会看见主
一只手握着狗鞭,鞭梢随意地搭在
孩赤
的后背上,随时准备抽打任何一丝懈怠。
另一只手则粗
地揉捏着
孩戴着金环、悬着铃铛的
房,把那两团软
抓得变形,拇指和食指用力捏住已经硬挺的
,拉扯着金环,让铃铛发出更大声的响动。
他会低声命令她:【再
一点……用舌
卷着……对,就是这样……把蛋蛋也含进去。】
孩会立刻更加卖力地摇
,喉咙
处发出被撑开的哽咽声,
水顺着嘴角流下,滴落在甲板上。
而她跪着的姿势让
部完全
露在其他
的视线里,那被黑绳勒得又红又肿的花唇随着她每一次前后摆动而轻轻摩擦着空气,更多的透明
水从系缚的缝隙中挤出,顺着大腿根部一直流到膝盖。
那些仍在用力划桨、身体被汗水浸湿的
们,看着这一幕,自己的身体也开始不受控制地反应。
她们能感觉到自己被紧紧系缚的花唇下方那颗被剥夺了高
权利的敏感部位在隐隐作痛,蜜
处空虚地收缩着,更多的
水从被黑绳勒紧的缝隙里渗出,把大腿内侧和甲板上的坐垫都弄得湿滑。
她们嫉妒得几乎发疯,却又无法停止划桨,只能把身体在每次后仰时更加用力地向上挺起,把那双湿淋淋、被系成蝴蝶结的花唇高高展示给后甲板上的主
看,仿佛在无声地哀求:【选我……选我吧……让我来给您
……让我来吞下您的
……】
而亨丽埃塔看着眼前这一幕,胸
像被什么东西狠狠揪住一样,又酸又痛,又带着无法抑制的
冲动。
她恨不得立刻冲上去把那个
孩推开,自己跪到主
面前,用舌
和喉咙把主
伺候到
。
她想象着自己含着那根滚烫粗硬的阳具时,喉咙被撑开的饱胀感,想象着主

时滚烫的

进自己嘴里、顺着嘴角溢出的画面。
她能感觉到自己被系缚的花唇已经完全湿透,细绳勒得又紧又痛,却又带来一种变态的快感。
每当她用力划桨把身体后仰时,那双湿滑发亮的花唇就会不由自主地向上挺动,像是在邀请主
把目光投向她。
主
则享受地看着跪在自己面前的
孩卖力吞吐,偶尔用狗鞭轻轻抽打她的后背或
房,命令她变换角度和力道,让自己获得最大的快感。
他偶尔会抬起
,目光扫过仍在划桨的二十名
,嘴角带着残忍而满足的微笑——他知道,她们都在嫉妒地看着,都在渴望被选中,都在因为长时间的
欲压抑而身体发烫、
水直流。
而他,正好要让她们一直保持在这种绝望又兴奋的状态里,直到他愿意挑选下一个。
亨丽埃塔是多么希望被选中的是她自己。
她会给主
带来如此巨大的快感——那种快感会让他心软,下令把她送回后宫。
但一次又一次,她都被忽略了,换成其他某个小丫
被试用。
当她在每次划桨结束时把身体诱
地向上挺向他时,她能感觉到自己在那双被紧紧系缚的花唇下方渐渐湿润、兴奋起来。
但最重要的是,她已经学会害怕
希尔·阿迦的鞭子——他安静地沿着走道来回走动,那双猪一样的小眼睛急切地搜寻着任何属下哪怕最轻微的懈怠。